Под утро свет горит,
И врут нам словари,
И если вышло обновление Мультитран,
то загрузи.
(саммари поста)
Частично этот пост будет повторять то, что вам говорили на бакалавриате во время курса ТПП, в прошлом семестре и сейчас. Это нормально, поскольку суть моей инструкции не в сенсационных открытиях. Нижеследующие рекомендации нельзя воспринимать как истинное описание кратчайшего пути к хорошему переводу - это лишь список методов, которые, судя по баллам и комментариям преподавателя, неплохо работают.
Почему и зачем я пишу этот пост - потому что второй год со вкусом пишу диссер по дидактике перевода и как старшекурсница имею полное право