NON VERBUM DE VERBO SED SENSUM DE SENSU

воскресенье, 29 января 2017 г.

Первокурсничкам, потому что сайдбары блога вы не читаете (а зря)

Возможно, этот пост будет первым под общим тэгом "ретроградная рефлексия" и я ещё что-то вам посоветую из-под груза прожитых семестров, но начать надо с самого простого и важного, с того, что изначально существенно повысило бы качество моих переводов на языковом уровне.

Это список того, что иметь на руках (в подписках и рассылках) совершенно необходимо, поскольку это крошечный прожиточный минимум для мозга студента-переводчика. В частности, перечисленные книги - это фундаментальные справочники, залистать до дыр которые ваша прямая обязанность и внутренняя потребность, если вы поступили на ПиП с целью получить квалификацию переводчика, а не просто заняться после бакалавриата чем-то более оригинальным, чем брак и/или работа в школе. Итак.