NON VERBUM DE VERBO SED SENSUM DE SENSU

понедельник, 27 февраля 2017 г.

СПР займётся образованием переводчиков

"Союз переводчиков России анонсировал новое мероприятие. Как сообщается на сайте организации, 17-18 марта 2017 года состоится первое Общероссийское методическое совещание «Структура и содержание подготовки переводчиков-бакалавров». Принять участие приглашают организаторов подготовки переводчиков в вузах РФ, преподавателей перевода, представителей переводческих компаний и переводчиков-практиков.

Мероприятие пройдет на базе переводческого факультета ФГБОУ ВО «Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н.А. Добролюбова». Как поясняют в СПР, участники совещания должны будут выработать оптимальное содержание подготовки для переводчиков-бакалавров, а также создать примерный учебный план для лингвистов-переводчиков.

Будущие участники могут подать заявку онлайн. В ней необходимо указать имя, учёную степень, должность, место работы — вуз и кафедру, а также контактные данные." Источник: Mozgorilla

Интересно только, на основании чего будет составляться этот план: по дидактикам восьмидесятых годов, в целях возрождения легендарной Советской Переводческой Школы™, или всё-таки у нас массово пойдут научные работы в ближайшее время? Будут ли они зарубежные в хорошем переводе или отечественные в любом, уже не так важно. Сейчас в бакалавриате перевода творится ад мультифункционализма (из бедных детей на ПиП обещают приготовить и гида, и учителя иностранных языков, и менеджера по работе с клиентами), поэтому поначалу сгодится любая научная база, мне кажется. В конце концов, ongoing updates никто не отменял.

Важно, что теоретически у направления ПиП может появиться определённая фиксированная структура и в неё возможно попадёт комплекс важных дисциплин и не попадёт сборище непонятных даже близко не переводоведческих предметов, занимающих часы и нацеленных якобы на всестороннее образование, расширение кругозора, интеграцию в Болонскую солнечную систему и т.д., хотя всем, как правило, понятно, что абитуриенты специфических направлений чётко определились, какие дисциплины они хотят видеть в расписании, а с какими мысленно простились в школе.

Не менее важно, что после бакалавриата, надеюсь, может настать черёд высших ступеней. Например, я поступила в магистратуру ПиП потому, что не нашла в России аспирантуры ПиП, а ютиться на задворках сравнительно-сопоставительного языкознания при защите не хотелось.

Мероприятие интересно ещё и местом его проведения, конечно.)

Комментариев нет:

Отправить комментарий